quinta-feira, 11 de maio de 2017

#My Tattoos

Fazer tatuagens é um vicio...mal fiz a primeira, vi logo que não ia parar facilmente. Vou em cinco, neste momento, em breve virá a sexta e não tenciono parar já.

A primeira tatuagem foi algo pequeno, a preto, para eu poder ver primeiro se aguentava bem a dor e se não me arrependia mais tarde. Isto já foi há 10 anos, decidi usar estrelas em homenagem a uma primeira gravidez que tive de interromper por má formação em 2007. Fiz aqui perto de casa, provavelmente no primeiro sítio que encontrei.


................
Getting tattoos is addicting...As soon as I did the first one, I realized that I was not going to stop easily. I have five right now, going to the sixth and I don’t intend to stop.

For my first tattoo I wanted something small, in black, so I could see first if I could handle the pain well and if I wouldn’t regret it later. That was 10 years ago, I decided to use stars in honor of a first pregnancy that I had to interrupt due to malformation in 2007. I made it close to home, probably in the first place I found at the time.

................

- Luis Kubiak, Marinhais -



---------------------------------------------------------------------------------------------------

A segunda tatuagem tinha já o meu primeiro filho uns 2 anos, por isso deve ter sido há uns cinco anos. Tatuei o nome dele nas costas, a preto. Aproveitei uma promoção do site Groupon na altura e fui a um tatuador que não conhecia. Depois da tatuagem, aconselhou-me a comprar o gel de limpeza e creme de cicatrização da própria loja de tatuagens, que se fosse hoje, não tinha comprado, vamos aprendendo. Também acho que esta tatuagem tende a desbotar mais que as outras que tenho.

................
The second tattoo, my first child was about 2 years old, so it must have been about five years ago. I tattooed his name on the back, in black. I used a Groupon promotion at the time and went to a tattoo artist I didn’t know. After the tattoo, he advised me to buy the cleaning gel and healing cream from the tattoo shop, which if it was today, I wouldn’t buy it, but living and learning ;) I also think this tattoo tends to fade more than the others I have.
................

- CHERRY HOT TATTOO STUDIO, em Lisboa, não sei se ainda existe -



---------------------------------------------------------------------------------------------------

A terceira tatuagem fiz no ano seguinte, em 2013, faz 4 anos. Foi também através de uma promoção da Groupon e foi a minha estreia nas tatuagens a cores. Ia com ideia de fazer a preto (pelo preço) e o tatuador disse que me fazia pelo mesmo preço a cores. Arrisquei, porque foi a gosto dele, e adorei o resultado. Escolhi uma âncora, que representa o meu pai (é marinheiro e apaixonado pelo mar) e a flor para representar a minha mãe. Decidi fazer no antebraço esquerdo onde tenho uma cicatriz de infância de um gato nosso que deixou muitas saudades, assim ficou tudo em família :)

................
The third tattoo I did the year after, in 2013, 4 years ago. It was also through a Groupon promotion and it was my initiation in color tattoos. I was thinking of making it black (for the price), but the tattoo artist said he would make it color for the same price. I risked it, because the colors were going to be a surprise, and I loved the result. I chose an anchor, which represents my father (he is a sailor and passionate about the sea) and the flower to represent my mother. I decided to do on the left forearm where I have a childhood scar from a cat of ours that left me very homesick, so it was all in the family :)
................

- Revolution Tattoo, na altura em Massamá. Penso que agora o Renan tatue aqui -



---------------------------------------------------------------------------------------------------

A quarta tatuagem era obrigatória, o nome do meu segundo filho, o ano passado. Decidi de um dia para o outro e marquei para o próprio dia. Escolhi uma letra feminina, por baixo da clavícula direita.

................
The fourth tattoo was mandatory, the name of my second child, last year. I decided overnight and scheduled for that day. I chose a feminine letter below the right clavicle.
................

- Stella Silva, em Vila Franca de Xira -



---------------------------------------------------------------------------------------------------

A quinta tatuagem foi uma espécie de surpresa para mim. Eu e o meu marido fizemos 16 anos de estarmos juntos e ele sugeriu que fizéssemos ambos uma tatuagem semelhante, com valor sentimental, sem ser demasiado óbvia. Para mim foi a euforia total porque ele finalmente quis fazer uma tatuagem (já ficou viciado também, claro). Escolhemos a dedo uma tatuadora que ambos gostávamos do estilo e trabalho dela e não desiludiu nada mesmo. Adorei o trabalho da Filipa, ela é realmente muito talentosa! Escolhemos fazer um animal, versão masculina e feminina e fomos para o lobo. Fiz uma loba em dotwork com apontamento de cor, no interior da perna direita.

................
The fifth tattoo was kind of a surprise to me. My husband and I made 16 years of being together and he suggested we both make a similar tattoo, with sentimental value, without being too obvious. For me it was the total euphoria because he finally wanted to get a tattoo (he got addicted too, of course). We handpicked a tattoo artist that we both liked her style and work and didn’t disappoint at all. I loved Filipa's work, she's really very talented! We chose to make an animal, male and female version, and we went for the wolf. I made a female wolf in dotwork with some color note, inside the right leg.
................

- Filipa Vargas Tattoos, em Lisboa -



---------------------------------------------------------------------------------------------------

Se me perguntarem se doeu muito, nem por isso. Ou tenho uma boa resistência à dor, ou sou algo insensível. É uma dor totalmente aceitável, algumas partes das tatuagens nem senti sequer. A última, não sei se por ser na parte interna da perna ou do facto da agulha do contorno ser mais grossa, doeu razoavelmente em algumas partes, mas aguenta-se.
A próxima já está pensada, será na Filipa novamente e será uma libelinha a preto na clavícula esquerda ;)
E vocês, têm tatuagens? Sugerem bons tatuadores/as?

................
If you ask me, did it hurt? Not really. Either I have a good resistance to pain, or I'm insensitive. It's a totally acceptable pain, some parts of the tattoos I didn’t even feel. The last one, I don’t know if it's because it was on the inner part of the leg or the fact that the contour needle was thicker, it hurt reasonably in some places, but it's a bearable pain.
The next one is already thought, it will be at Filipa again and it will be a black dragonfly on the left clavicle ;)
What about you, do you have tattoos? Do you suggest good tattooers?

25 comentários:

  1. haha nossaaa que corajosa amei as tatuagens
    beijos http://www.blogdaxavier.com/

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Ahah Se tivesse doído, se calhar não tinha continuado >.< Beijo

      Eliminar
  2. As tattos estão super giras, adoro a do cão :) Estou a tentar ganhar coragem para fazer uma ;)
    beijinho, Profile

    ResponderEliminar
  3. Ah, tatuagens...
    Vou em 4, mas 2 minhas são enormes. Uma ocupa o fundo das costas todas.
    E todas elas doeram!

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Mesmo a doer ficaste com vontade de fazer mais ahah beijoo

      Eliminar
  4. Tatuagens é um vicio!! Eu só tenho uma linda, mas gostava de fazer mais! As tuas são lindas <3

    ResponderEliminar
  5. Não sei se algum farei alguma. Mas gostei :)
    Beijinho, Kati

    www.katiantunes.com

    ResponderEliminar
  6. Não temos, mas pensamos muito nisso! Talvez ainda tratemos disso este ano... Talvez para o próximo porque agulhas e dores não são os nossos fortes! ahah
    Adorámos o cabeçalho do teu blogue! Faz-nos lembrar o nosso Klaus!

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Ahah o meu marido também odeia agulhas, mas foi um valente :D Obrigado!!

      Eliminar
  7. Adoro ver nos outros em mim nunca me aventurei! Confesso que gostei da mais discreta, o nome, pois é o estilo que mais me identifico. Quem sabe um dia :D

    http://ayellowrain.blogspot.com/

    ResponderEliminar
  8. Não tenho nenhuma porque falta-me a coragem para fazer e tenho receio de me cansar!
    Beijinho
    http://adiaryb.blogspot.pt/

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Eu também tinha medo de me cansar, por isso fiz todas com valor sentimental ;) Obrigado, beijinho

      Eliminar
  9. GOSTEI DE TODAS MAS A ULTIMA ESTA BRUTAL!

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Está, não está? Também é a minha preferida! Beijinhos

      Eliminar
  10. Nunca gostei muito de tatuagens mas depois de ter amigos que começaram a fazer, e ver o resultado incrível, fiquei logo com vontade de fazer uma também. Ainda estou no processo de escolher algo que realmente tenha significado para mim.
    As tuas são muito giras!
    Beijinhos :)

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. É esse o segredo, é ter significado sentimental e escolher um bom tatuador ;)
      Beijinhos!

      Eliminar
  11. Amiga,
    Tens toda a razão, é mesmo um vício.
    Beijinhos

    ResponderEliminar